Solitudes // Soledades

Solitude 3. Encre de Chine sur papier en coton, 22 cm x 15.2 cm, 2014. // Soledad 3. Tinta China sobre papel de algodón, 22 cm x 15.2 cm, 2014.

 

solitude7
Solitude 7. Encre de Chine sur papier en coton, 15.2 cm x 22 cm, 2014. // Soledad 7. Tinta China sobre papel de algodón, 15.2 cm x 22 cm, 2014.

 

Solitude 8. Encre de Chine sur papier en coton, 15.2 cm x 22 cm, 2014. // Soledad 8. Tinta China sobre papel de algodón, 15.2 cm x 22 cm, 2014.

 

Solitude 10. Encre de Chine sur papier en coton, 15.2 cm x 22 cm, 2014. // Soledad 10. Tinta China sobre papel de algodón, 15.2 cm x 22 cm, 2014.

 

solitude10
Solitude 11. Encre de Chine sur papier en coton, 15.2 cm x 22 cm, 2014. // Soledad 11. Tinta China sobre papel de algodón, 15.2 cm x 22 cm, 2014.

Les dessins de la série Solitudes explorent les émotions et incertitudes reliées à la migration.

Solitudes a été présentée dans l’exposition De ma mère et de ma terre, fertilité, transplantation et mort dans la création d’artistes immigrants d’Amérique latine, à la Maison de la Culture Villeray – Saint-Michel – Parc-Extension, à Montréal, en 2014. Commissaire : Rafael Sottolichio.

“[Ces] dessins semblent flotter tels de fantômes, des hiéroglyphes érodés par le temps.”
– Rafael Sottolichio.  De ma mère et de ma terre…, catalogue de l’exposition, 2014.



Los dibujos de la serie Soledades exploran las emociones e incertidumbres ligadas a la migración.

Soledades ha sido presentada en la exposición De ma mère et de ma terre, fertilité, transplantation et mort dans la création d’artistes immigrants d’Amérique latine (De mi madre y de mi tierra, fertilidad, transplantación y muerte en la creación de artistas inmigrantes de América Latina), en la Casa de la Cultura Villeray – Saint-Michel – Parc-Extension, en Montreal, en 2014. Curaduría: Rafael Sottolichio.

“[Estos] dibujos parecen flotar cual fantasmas, jeroglíficos erosionados por el tiempo.”
– Rafael Sottolichio. De ma mère et de ma terre…, catálogo de la exposición, 2014.